[]

Українське аудіовидавництво АБУК визнали одним із найкращих у Лондоні

Українське аудіовидавництво АБУК визнали одним із найкращих у Лондоні

Україський стартап АБУК потрапив до короткого списку відзнаки Лондонського книжкового ярмарку International Excellence Awards 2021 в номінації «Аудіокнижкове видавництво року». Про це 10 травня повідомляє команда аудіокнигарні.

Двома іншими номінантами стали великі американські компанії — Findaway Voices та Macmillan Audio. Переможця буде оголошено в травні.

«Для нас ця номінація – не тільки професійне визнання нас як видавця (зокрема, журі оцінювало семпли наших аудіоп’єс) та як бізнес-компанії, що з нуля будує новий ринок для україномовної літератури. Це й визнання України як гравця глобальної аудіокнижкової галузі. Ми розраховуємо на те, що завдяки цій номінації нам буде простіше вести переговори про аудіоправа і домовлятися про співпрацю з іноземними видавцями і правовласниками», – повідомила в ексклюзивному коментарі Читомо директорка АБУК Марія Помазан.

За її словами, стрімке зростання глобального ринку аудіокнижок створює для видавців нові можливості, але, очевидно, лякає їх. Вже 2019 року у США цей ринок за доходом перевищив ринок електронних книжок ($1,2 млрд проти $0,9 млрд). В Німеччині у березні-вересені 2020 року 43% людей слухали аудіокнижки чи подкасти або читали електронні книжки, з цих людей 21% використовують всі три види контенту паралельно.

У світі постійно збільшується кількість компаній, які виробляють аудіокнижки та/або продають їх поштучно чи в рамках підписки, разом з електронними чи окремо від них. Дослідники прогнозують зростання світового ринку аудіокнижок на 25% щороку. Це не може не позначатися на процесі купівлі-продажу прав, бо правовласники хочуть краще розуміти і свою вигоду, і ризики цього ринку.

«Ми бачимо і з власного досвіду, і зі спілкування з українськими видавцями, що деякі іноземні правовласники тимчасово заморожують або призупиняють продаж електронних і аудіоправ, деякі забороняють публікувати їхні аудіокнижки в додатках, що працюють за підписною моделлю з «пулом роялті». Ми не виключаємо і настороженості іноземних правовласників щодо України з її високим рівнем піратства. Але в той же час ми бачимо, що є й інтерес до нашої країни, і номінація АБУК на престижну нагороду підтверджує це», – зазначила Помазан.

Директорка АБУК підкреслила, що аудіоправа – це похідні права, вони залежать не тільки від прав на оригінальний твір, а й від прав на його переклад.

«Тому видавцям, які перекладають і публікують друковану версію твору, значно простіше отримати аудіоправа «в пакеті», іноді їм це взагалі не становить додаткових витрат, іноді правовласник вимагає доплати в символічних $50-100. Незалежному ж видавцю аудіокнижок доводиться купувати самостійні аудіоправа за ціною не набагато нижчою від вартості друкованих прав, а потім ще й купувати права на переклад в українського видавця. Тим не менше, ми це робимо, на деякі зарубіжні бестселери ми саме так і купували права. Основні агенції нас знають, ми підтримуємо зв’язок із великими видавництвами, такими як Penguin Random House, з американською Асоціацією аудіовидавців. На Лондонському книжковому ярмарку, який відбудеться онлайн, також плануємо скористатися можливостями нетворкінгу, познайомитись із представниками глобальних галузевих гравців», – додала видавчиня.

Зауважимо, цьогоріч International Excellence Awards нараховує сім категорій, у яких представлені видавці та фахівці книжкової галузі з 15 країн світу. Зокрема, експерти визначать найкращий книжковий магазин, освітній ресурс, перекладацький проєкт та бібліотеку світу.

Номінацію «Аудіокнижкове видавництво року» (The Audiobook Publisher of the Year) було впроваджено 2018 року, і її першим переможцем стало аудіовидавництво Penguin Random House Audio, один з найбільших виробників аудіокнижок у світі, підрозділ відомого видавничого конгломерату. В наступні роки нагороду отримували аудіовидавництва з Об’єднаних Арабських Еміратів та Індії. Цьогорічні ж номінанти зі США — сильні міжнародні гравці. Macmillan Audio належить до The Macmillan Group – одного з найстаріших у світі видавництв, а Findaway Voices є найбільшим глобальним дистриб’ютором аудіокнижок.

АБУК почав виробляти аудіокнижки 2018 року, а в квітні 2019-го офіційно випустив власний мобільний додаток для iOS і Android. Компанія позиціонує себе як стартап, спрямований на якрнайшвидший розвиток україномовного аудіокнижкового ринку. Зараз асортимент АБУК нараховує більш ніж 320 аудіокнижок українською мовою.

«В наших планах – розширення асортименту аудіоверсій сучасної зарубіжної літератури, зокрема, художньої. Ми боремося за кілька бестселерів і плануємо випускати більше нових назв. Одна з наших мрій – випускати українські аудіоверсії перекладної літератури раніше за російські. Взагалі протистояння російській літературній експансії – складна місія, до якої ми долучились із самого початку роботи на цьому ринку. Але успіх цього протистояння залежить від спільної роботи з видавцями», – зазначила Марія Помазан.

[]
Теги
Схожi
Вінницьку школярку позбавлять літературної премії через плагіат
Книги
Вінницьку школярку позбавлять літературної премії через плагіат
Софію Федорову, яка подавалася на літературні конкурси з перекладами чужих творів, позбавлять Премії Ігоря Федорова через плагіат...
За 7 років втричі зросла кількість перекладених за кордоном українських книжок
Книги
За 7 років втричі зросла кількість перекладених за кордоном українських книжок
З 2013 до 2020 року кількість перекладених за кордоном українських книжок зросла від 48 до 153 назв...
З 16 липня набирають чинності норми мовного закону щодо книговидання та книгорозповсюдження
Книги
З 16 липня набирають чинності норми мовного закону щодо книговидання та книгорозповсюдження
Не менше половини всіх виданих протягом року видавцем назв книжок має бути українською мовою та не менше 50% назв книжок, що продаються у книгарнях чи інших місцях розповсюдження, мають бути державною мовою...
Джоан Роулінг не дозволили брати участь в книжковому фестивалі
Книги
Джоан Роулінг не дозволили брати участь в книжковому фестивалі
Організатори визнали, що вікторина по всесвіту «Гаррі Поттера» в програмі фестивалю може «завдати страждання» членам спільноти ЛГБТ...
10 українських книжок, які варто прочитати англійською - американський портал
Книги
10 українських книжок, які варто прочитати англійською - американський портал
Американський книжковий портал LitHub оприлюднив добірку 10 українських книжок, які варто прочитати в англійському перекладі...