В Естонії в шкільному підручнику англійської мови виявили «російський Крим»

Конгрес українців Естонії виявив в підручнику англійської мови для учнів 7-х класів естонських шкіл "I love English 7" карту Європи, на якій півострів Крим показаний частиною Російської Федерації. В кінці минулого тижня відповідна інформація була донесена до Міністерства освіти і науки.
Про це повідомляє ERR.
"Конгрес українців Естонії висловлює стурбованість ситуацією, коли учням естонських шкіл надається фальшива інформація щодо України і ігнорується територіальна цілісність української держави. Конгрес звертається до Міністерства освіти з проханням вжити заходів щодо виправлення даної ситуації, а також просить запобігти повторенню подібних випадків. Сподіваємося, що цей факт є винятковим", - йдеться в листі, який глава конгресу Віра Коник відправила на ім'я міністра освіти і науки Майліс Репс.
У вівторок в інтерв'ю ERR Віра Коник розповіла, що вона сама дізналася про інцидент тільки після звернення представниці української громади, син якої вчиться за цим підручником.
"За її словами, сина дуже обурив цей факт, - розповідає Віра Коник. - Ми теж були дуже здивовані цією ситуацією, тому що Естонія є давнім і надійним партнером України і постійно це підтверджує, підтримуючи Україну на міжнародній арені і надаючи їй іншу різноманітну допомогу . Естонія завжди заявляла і заявляє про підтримку територіальної цілісності України і не визнає анексії Криму".
"Дуже хотілося б, щоб Міністерство освіти поставилося до цього питання з усією серйозністю і провело розслідування з метою недопущення подібних ситуацій в подальшому. Можливо, була допущена помилка з боку видавництва, яке зобов'язане контролювати випуск друкованої продукції. Але зовсім незрозуміло, яким чином карта Європи з неправильними кордонами могла потрапити в підручник", - додає Коник.

Директор видавництва Studium Ааво Кеннік, яке випустило в 2018 році цей підручник, шкодує про інцидент, але запевняє, що мова йде про прикре непорозуміння без зловмисного умислу.
"З нашого боку дійсно була допущена помилка. Надрукована карта була взята з вільного доступу, тобто вона безкоштовна. Оскільки в даному випадку мова йде про підручник з мови, то змісту карти - ні в географічному, ні в політичному сенсі - ми значення не надали. Так ця помилка сюди і закралася. Але до цього часу, протягом практично двох навчальних років, нам ніхто про це не повідомляв", - говорить Кеннік.
За його словами, як тільки видавництву про це повідомили, воно негайно відреагувало на інцидент.
"І нас, і міністерство, і інші структури про це поінформував пильний громадянин, якому ми відразу відповіли. Через день-два ми зробили відповідні виправлення на своїй домашній сторінці і вибачилися за те, що сталося. Ми також збиралися відправити тим, хто отримав ці підручники, нові сторінки - замість тих, на яких були допущені помилки. Однак Міністерство освіти просить нас провести повну заміну підручників", - зазначає Ааво Кеннік.
Звернення від української громади надійшло до Міністерства освіти і науки лише минулої п'ятниці, а вже в понеділок канцлер відомства Март Лайдметс зв'язався з видавництвом Studium. За його словами, незважаючи на вибачення і внесені на сайті поправки, міністерство як і раніше стурбоване тим, що в школах Естонії залишаються підручники з цією помилкою. Пропозиція міністерства - вилучити неправильні сторінки і замінити їх на нові. Тобто по суті відправити в школи вже нові підручники.

"Наразі ми зважуємо цю пропозицію і обов'язково на неї дамо відповідь. Ймовірно, що нам саме так і доведеться зробити. Наскільки це затратно? Скажу так, що для нас це досить дорого. Ми - та фірма, яка не просила у держави допомоги в зв'язку з викликаним коронавірусом кризою. Надрукувати нові підручники - думаю, що це обійдеться в 10-20 тисяч євро", - говорить Кеннік.
За його словами, цим підручником користуються понад 200 шкіл по всій Естонії.
"В основному це школи з естонською мовою навчання, але й є і російські школи", - уточнює директор видавництва.
Март Лайдметс підкреслює, що підручники, за якими навчаються в школах країни, повинні відповідати державним освітнім програмам і містити достовірну інформацію.
"В даному випадку інформація в підручнику невірна, тому що Естонія не визнає окупацію і анексію Кримського півострова", - пояснює канцлер.
Раніше Український дощ писав, що американський портал Vox виправив опубліковану ним раніше некоректну карту зі звітом по поширенню коронавіруса в світі, де анексованний Крим був позначений як частина Росії. А Посольство України в Португалії звернулося до виробника португальського вина "Guarda Rios" через неправильне зображення на пляшці карти України - без Криму, який є незаконно анексований Росією.