В Бейруті з’явився «Заповіт» Шевченка арабською мовою

В «Українському парку» в Бейруті встановили кам’яну брилу із віршем Тараса Шевченка «Заповіт» арабською мовою.
Брила є першим елементом майбутньої скульптурної композиції, присвяченої Великому Кобзарю, повідомляє Посольство України в Лівані на своєму офіційному вебсайті.
«9 березня у Лівані в «Українському парку» поруч з будинком Посольства України пройшли заходи з відзначення 206-ої річниці з Дня народження Тараса Шевченка. Головною подією стало урочисте відкриття Послом України І.Осташем та мером Баабди А.Хелу першого елементу скульптурної композиції, присвяченої Кобзареві – кам'яної брили з «Заповітом» арабською мовою у перекладі ліванського письменника Михаїла Нуайме», - зазначили у диппредставництві.

Як повідомляється, у програмі святкування були також декламація дітьми українсько-ліванської громади «Заповіту» кількома мовами світу та конкурс дитячих малюнків, присвячених творчості Тараса Шевченка.

Зазначається, що заходи пройшли за підтримки Посольства України в Лівані, Громади Українців Лівану та мерії міста Баабда.

Як повідомив Посол України в Лівані Ігор Осташ у Facebook, наступним кроком у створенні композиції має стати встановлення 2-метрового бронзового монумента Кобзаря.

Раніше Український дощ писав, що 9 липня 1961 року у місті Вінніпег прем’єр-міністр Канади Джон Діфенбейкер урочисто відкрив памятник Тарасу Шевченку.