«Українською розмовляють в селі»: в Одесі шовіністка влаштувала мовний скандал

В Одесі стався новий скандал через українську мову, але цього разу причиною цього стала російськомовна клієнтка, яка називала гривні рублями, а потім почала робити зауваження персоналу закладу, що вони розмовляють українською, оскільки “перевзулись” під час війни, а українська є “немодною”.
Чому розгорівся скандал
На відео чути, як працівниці готелю обговорюють з клієнткою сніданок - вони спілкуються українською, а вона відповідає їм російською. Ще клієнтку зачепило, що дівчата спвлкуються украаїнською не тільки з гостями, а й між собою.
"Я спочатку думала, що ви просто виконуєте вимоги по роботі і розмовляєте українською, це ще зрозуміло, але я почула, що ви спілкуєтесь українською між собою! Це вже взагалі жаах" - гнівалась одеситка.
Після фрази жінки про оплату рублями, дівчата поправили її, сказавши, що у нас гривні, а не рублі.
Відвідувачка обурливо заявила, що "це одне і те ж". І що "на нашій землі все життя були рублі". Ці фрази довели одну із дівчат до сліз.
Також жінка говорила, що сумнівається в тому, що дівчата місцеві, бо розмовляють українською. А за словами відвідувачки, Одеса завжди говорила російською.
Дівчата намагались пояснити, що раніше також спілкувались "по-одеськи", а зараз свідомо переходять на українську, оскільки живуть в Україні. У відповідь жінка кричала, що в Одесі молодь так не розмовляє. І взагалі, не модно говорити українською мовою.
"Дівчата! Ну, що ви, перевзулися? Ну, соромно! І що ви, з пацанами так ось зустрічаєтеся, і говорите: "Я хочу тебе"? Ну, це ж колгосп!" - обурювалася жінка.
Сама ж каже, що української вона не вчила, проте, як місцева, все життя говорила російською:
“Одесити завжди розмовляли російською”, каже вона російською.
На зауваження на те, що російською розмовляють в росії, клієнтка почала переконувати персонал, що їй відоме молодіжне оточення, і серед нього говорити українською “не модно”, оскільки, за її словами, молодь в Одесі говорить російською.
Персонал у відповідь на це каже, що хоч раніше теж спілкувалися російською, однак вирішили перейти на українську.
Крім того, під час суперечки відвідувачка готелю каже, що їй не мають права робити зауваження, оскільки вони не “викладачі української”, і вона "прославить" цей готель, оскільки нібито дружить з мером Одеси Геннадієм Трухановим.
"Господи, не понтуйтесь, або їдьте у Херсон. Або звідки ви там...." - такими словами завершила розмову жінка.
Скандалістка уже попросила пробачення
Пізніше в мережі опублікували відео, на якому ця відвідувачка просить пробачення українською. Вона заявила, що гривні назвала рублями за звичкою ще з дитинства. І насправді нічого немає проти української мови та нашої грошової одиниці.
Також зазначила, що вона пробачення уже попросила у дівчат і у всіх, кого могли образити її слова.Своє вибачення вона зробиа не модною” українською і завершила фразою "Слава Україні".