У МЗС дорікнули Ватикану за чергове намагання прирівняти жертву й агресора

Під час Хресної дороги в Колізеї у п'ятницю, 7 квітня, знову поєднали свідчення українського та російського підлітків, незважаючи на те, що торік аналогічна ініціатива з жінками викликала хвилю обурення в Україні, повідомляє Vatican News.
Зазначається, що люди із земель, поранених бомбами, ракетами, пострілами чи вбивчою ненавистю, раніше ділилися з Папою Франциском своїми свідченнями – і ці спогади стали роздумами, які супроводжують цьогорічну молитву Хресної дороги.
Тема молитви: Голос миру під час війни. На десятій зупинці, на якій роздуми зосереджені на тому, як з Ісуса був здертий одяг, укладачі об'єднали свідчення українського та російського підлітків.

Перший розповідає про те, як уночі біг із сім'єю з Маріуполя, вирішивши вирушити до Італії, де була його бабуся. На кордоні довелося попрощатися з батьком.
"Коли ми прибули до Італії, я сумував. Я відчував себе обдертим від усього: повністю голим. Я не знав мови і не мав жодного друга. Бабуся намагалася, щоб я відчував себе щасливчиком, але я не робив нічого іншого, а лише повторював, що хочу повернутися додому. Зрештою, моя сім'я вирішила повернутися до України", – розповідає український хлопцик.
Інший же хлопець розповідає:
"Я російський хлопець, і коли це говорю, то майже відчуваю провину, і водночас, не розумію чому, а тому почуваюся подвійно погано. Обдертий від щастя та мрій на майбутнє".
Росіянин згадує про свого старшого брата, який через кілька днів після 18-річчя вирушив у "подорож", а потім надійшов лист із повідомленням про його смерть.
"Нам усі говорили, що ми мали б пишатися, але вдома були лише великі сум і страждання. Подібне сталося з татом і дідом, які поїхали, і немає про них жодних звісток", – поскаржився хлопець.
За словами російського хлопчика, шкільний товариш сказав йому на вухо, що йде війна, і він удома написав молитву за мир.

У свою чергу, посол України при Святому Престолі Андрій Юраш прокоментував таку ініціативу Ватикану.
Український дипломат обурився:
"Російський хлопець, зокрема, розповість про свого вбитого брата та тата і дідуся, які пропали безвісти на війні. Але він точно забуде згадати, що його родичі приїхали в Україну, щоб убити не лише батька українського хлопчика, а всю родину... а не навпаки!".
Юраш також повідомив, що цього року порушили традицію публікації тексту Хресної дороги Via Crucis за кілька днів до заходу і текст Хресної дороги Via Crucis він дізнався зі ЗМІ.
У Міністерстві закордонних справ відреагували на хресну ходу в Римі, під час якої Ватикан знову намагався "примирити" українців та росіян, фактично поставивши знак рівності між жертвою та агресором. Представник МЗС Олег Ніколенко заявив, що Святий Престол не взяв до уваги аргументи української сторони щодо образливого характеру такого жесту.
"На жаль, змушені констатувати, що нинішня хода була знову затьмарена спробою прирівняти жертву та агресора", – зазначив Ніколенко.
Він наголосив, що йдеться про тексти, які були зачитані під час 10-ї станції хресної ходи: від імені українського підлітка, який знайшов притулок в Італії після захоплення російськими військами Маріуполя, та російського хлопця, брат-військовослужбовець якого загинув, а батько та дід зникли безвісти як учасники загарбницької війни росії проти України.У МЗС розчаровані, що Святий Престол не взяв до уваги аргументів української сторони щодо образливого характеру такого жесту.
"Спільна участь українця та росіянина спотворює дійсність, в яку росія занурила українців, втілюючи проти них геноцид. Більше того, такий крок підриває принципи справедливості та загальнолюдської моральності, дискредитує концепцію миру та братерства.Намагання поставити знак рівності між Україною, яка страждає, та Росією, яка завдає страждань, не сприяє примиренню. Примирення може настати лише після української перемоги, покарання всіх російських злочинців, покаяння за завдані страждання та прохання пробачення перед українцями".", – заявив Ніколенко.
Він підкреслив, що спроба поставити знак рівності між страждаючою Україною та росією, яка завдає страждань, не сприяє примиренню – вона може настати лише після української перемоги, покарання всіх російських злочинців, покаяння за заподіяні страждання та прохання вибачення перед українцями.
У МЗС розраховують, що Святий Престол надалі буде дотримуватися підходу, який базуватиметься на глибинному розумінні справедливості та відповідальності за відновлення миру в Україні і встановлення справедливості.

Під час Великодня, 9 квітня, Папа Римський Франциск у своєму великодньому посланні до світу в неділю попросив росіян шукати правду про вторгнення їхньої країни в Україну. 86-річний Франциск очолив урочисту великодню месу на площі Святого Петра
"Допоможи улюбленому українському народові на його шляху до миру і пролий світло Великодня на народ росії", - сказав він.
Відколи росія вторглася в Україну в лютому минулого року, Франциск щонайменше двічі на тиждень називає Україну та її народ "мучениками" і використовує такі слова, як агресія і звірства, щоб описати дії росії. Нагадаємо, торік у Римі пройшла Хресна дорога за участю українки та росіянки. Однак після хвилі обурення, яка сталася за кілька днів до події, замість запланованого тексту, в якому мала звучати теза і про "братні народи", було запропоновано помолитися в тиші.
Український Дощ писав раніше, на Харківщині виявлено 23 катівні, де окупанти піддавали тортурам сотні людей.