У лонг-лист європейської літературної премії увійшло троє українських письменників

У лонг-лист європейської літературної премії увійшло троє українських письменників

У довгий список літературної премії Центральної Європи "Ангелус" увійшло троє українських письменників.

Про це повідомляє сайт відзнаки.

Загалом у списку 14 авторів.

З українських митців потрапили:

  • Таня Малярчук (Zapomnienie/Забуття, Wydawnictwo Warstwy);
  • Наталка Сняданко (Frau Müller nie zamierza płacić więcej/Фрау Мюллер не збирається платити більше, видавницво Warsztaty Kultury);
  • Сергій Жадан (Internat/Інтернат, видавництво Czarne).

Літературна нагорода Центральної Європи Angelus  — літературна відзнака, яку  із 2006-го вручають щороку за найкращу прозову книжку, опубліковану польською мовою.

Лауреатом може стати письменник, що походить із Центральної Європи (Австрія, Албанія, Білорусь, Болгарія, Боснія і Герцеговина, Естонія, Латвія, Литва, Македонія, Молдова, Німеччина, Польща, Росія, Румунія, Сербія, Словаччина, Словенія, Угорщина, Україна, Хорватія, Чехія, Чорногорія).

на фото: статуетка літературної премії Центральної Європи "Ангелус"

Премію вручають за найкращі прозові твори авторам, які у своїх текстах звертаються до важливіших та актуальних тем сучасного світу, дають поштовх до міркувань і глибокого пізнання інших культур.

Переможця оголосять 17-го жовтня. 

Він отримає 150 тис злотих (понад 40 тис доларів). і статуетку авторства вроцлавської різьбярки.   

Лауреатами премії ставали українські письменники: Юрій Андрухович (2006, Dwanaście kręgów, перекл. Катажина Котинська), Оксана Забужко (2013, Muzeum porzuconych sekretów, перекл. Катажина Котинська) та Сергій Жадан (2015, Mezopotamia, перекл. Міхаель Петрик і Адам Поморський).

Премію започатковано 2006 року у Вроцлаві (Польща) за найкращі прозаїчні твори авторам, які у своїх текстах звертаються до найважливіших, найбільш актуальних тем сучасного світу, дають поштовх до міркувань і глибокого пізнання інших культур.

Нагородою є чек на 150 тисяч злотих, що приблизно дорівнює 49 тисяч доларів США, і статуетка авторства вроцлавської різьбярки Еви Россано. Від 2009 року нагороджують також і перекладача книжки-лауреата. У випадку, якщо нагороду отримає польський письменник, журі обирає найкращого перекладача однієї з іноземних книжок. 

[{"ad_code":"","ad_pic":"assets\/uploads\/root\/images\/house1.jpg","date":"","active":"","thumb":"","ad_link":""}]
Теги
Схожi
Мені соромно за американський паспорт, – Шон Пенн звернувся до українських бійців
Культура
Мені соромно за американський паспорт, – Шон Пенн звернувся до українських бійців
Шон Пенн записав відеозвернення до військовослужбовців ЗСУ
...
Reuters назвало справжнє ім’я Бенксі: його допомогли розкрити графіті в Горенці
Культура
Reuters назвало справжнє ім’я Бенксі: його допомогли розкрити графіті в Горенці
Журналісти агентства Reuters нібито розсекретили ім’я знаменитого художника Бенкс...
Фільм про вчителя з росії отримав «Оскар 2026»: режисер зі сцени закликав російською мовою «зупинити війну»
Культура
Фільм про вчителя з росії отримав «Оскар 2026»: режисер зі сцени закликав російською мовою «зупинити війну»
У ніч із 15 на 16 березня в Лос-Анджелесі, США, відбулася церемонія вручення премії «Оскар 2026»...
Шон Пенн пропустив вручення премії Оскар, бо поїхав в Україну — NYT
Культура
Шон Пенн пропустив вручення премії Оскар, бо поїхав в Україну — NYT
За даними двох анонімних джерел видання, Пенн замість того, щоб відвідати Оскар, вирушив до Європи. ...
ЄС розірве контракт на 2 млн євро з Венеційською бієнале, якщо там буде росія
Культура
ЄС розірве контракт на 2 млн євро з Венеційською бієнале, якщо там буде росія
Європейська комісія призупинить виконання гранту на 2 млн євро...