Щоденник вбитого росіянами в окупації письменника Вакуленка видали в Польщі

Щоденник вбитого росіянами в окупації письменника Вакуленка видали в Польщі

Польське видавництво "Пограниччя" видало польськомовний переклад книжки українського письменника Володимира Вакуленка-К. "Я перетворююсь... Щоденник окупації. Вибрані вірші"

Про це повідомила заступниця головного редактора видавництва Vivat Олена Рибка у facebook.

Дитячого письменника Володимира Вакуленка окупанти викрали і вбили під  Харковом | РБК-Україна

Днями вийшло друком польське видання книжки письменника Володимира Вакуленка-К., якого у 2022 році вбили росіяни за доносом під час окупації міста Ізюм та села Капитолівка на Харківщині. Книжку "Я перетворююсь... Щоденник окупації. Вибрані вірші" польською переклали Богдан і Марк Задури. Надрукувало цю книжку видавництво "Пограниччя" (Wydawnictwo Pogranicze).

Як зазначається на сайті видавництва Vivat, яке видало книжку в Україні, "Щоденник..." Володимира Вакуленка-К. — це болючі й правдиві записи, які вів письменник від початку повномасштабного вторгнення і під час окупації Ізюма та його рідного села Капитолівки на Харківщині. Аж до викрадення рашистами, неминучість якого усвідомлював, як і те, що в нього мало шансів вижити — бо українець, бо волонтер і активіст, бо має гідність. За день до викрадення Володимир приховав щоденник під вишнею на своєму подвір’ї, заповівши батькові: "Коли наші прийдуть — віддаси".

Книжка розкриває відповіді на питання, як воно – жити в окупації, якими стають люди, що відкривається перед очима та в серці.

"Кілька днів тому ми отримали черговий - уже четвертий -  наклад. Загальний тираж цієї непростої, але такої важливої книжки сягнув понад 9 тисяч", - поділилась Олена Рибка.

До книжки увійшли тексти щоденника окупації, вибрана поезія Володимира Вакуленка-К. для дітей і дорослих, а також історії від друзів, колег та очевидців, що занурять у хроніку перших місяців повномасштабної війни Росії проти України.  

Фото: facebook Олени Рибки

Авторка ідеї та передмови Вікторія Амеліна, координаторка видання Тетяна Терен. Підготовка тексту щоденника Ярини Цимбал, Тетяни Ігошиної. Післямови Сашка Дерманського, Катерини Лихогляд, Ірини Новіцької.

Український Дощ писав раніше, що в Іспанії розробляють план цивільної оборони на випадок війни

 

[{"ad_code":"","ad_pic":"assets\/uploads\/root\/images\/house1.jpg","date":"","active":"","thumb":"","ad_link":""}]
Теги
Схожi
Мені соромно за американський паспорт, – Шон Пенн звернувся до українських бійців
Культура
Мені соромно за американський паспорт, – Шон Пенн звернувся до українських бійців
Шон Пенн записав відеозвернення до військовослужбовців ЗСУ
...
Reuters назвало справжнє ім’я Бенксі: його допомогли розкрити графіті в Горенці
Культура
Reuters назвало справжнє ім’я Бенксі: його допомогли розкрити графіті в Горенці
Журналісти агентства Reuters нібито розсекретили ім’я знаменитого художника Бенкс...
Фільм про вчителя з росії отримав «Оскар 2026»: режисер зі сцени закликав російською мовою «зупинити війну»
Культура
Фільм про вчителя з росії отримав «Оскар 2026»: режисер зі сцени закликав російською мовою «зупинити війну»
У ніч із 15 на 16 березня в Лос-Анджелесі, США, відбулася церемонія вручення премії «Оскар 2026»...
Шон Пенн пропустив вручення премії Оскар, бо поїхав в Україну — NYT
Культура
Шон Пенн пропустив вручення премії Оскар, бо поїхав в Україну — NYT
За даними двох анонімних джерел видання, Пенн замість того, щоб відвідати Оскар, вирушив до Європи. ...
ЄС розірве контракт на 2 млн євро з Венеційською бієнале, якщо там буде росія
Культура
ЄС розірве контракт на 2 млн євро з Венеційською бієнале, якщо там буде росія
Європейська комісія призупинить виконання гранту на 2 млн євро...